Leitfaden: Wichtige Informationen zum BAMF-Interview (Anhörung) für lesbische, schwule, bisexuelle, trans*oder inter* (lsbti*) geflüchtete Menschen (Dezember 2024)

Was finde ich dort?

  • Informationen für die Vorbereitung auf die Anhörung zum Asylantrag: was sind meine Rechte und Pflichten, worauf soll ich achten. Es gibt Beispiele und Übungen.
  • Hinweis: Die Informationen, die zu Verfügung gestellt werden ersetzen keine Beratung.

Wer hat es gemacht?

Gerede e.V. Dresden

Guide: Important information about the BAMF interview (hearing) for lesbian, gay, bisexual, trans*, or inter* (LGBTI*) refugees (December 2024)

What can I find there?

  • Information to help you prepare for the asylum application hearing: what are my rights and obligations, what should I pay attention to? There are examples and exercises.
  • Note: The information provided is not a substitute for professional counceling.

Who created it?

Gerede e.V. Dresden

اطلاعات مهم دربارهٔ مصاحبه (جلسه استماع) BAMF برای پناهجویان لزبین، گی، دوجنس‌گرا، تراجنسیتی و بیناجنسی (LGBTI*). تا دسامبر ۲۰۲۴

ماذا أجد هناك: معلومات للتحضير للاستماع بشأن طلب اللجوء: ما هي حقوقي وواجباتي، وما الذي يجب أن أنتبه إليه. هناك أمثلة وتمارين.

ملاحظة: المعلومات المتوفرة لا تحل محل الاستشارة.

من قام بإعدادها:

Gerede e.V. Dresden

Lezbiyen, gey, biseksüel, trans* veya inter* (lsbti*) mülteciler için BAMF mülakatı (dinleme) hakkında önemli bilgiler. Güncelleme tarihi: Aralık 2024

Burada neler bulabilirim:

  • İltica başvurusu mülakatına hazırlanmak için bilgiler: haklarım ve yükümlülüklerim nelerdir, nelere dikkat etmeliyim. Örnekler ve alıştırmalar bulunmaktadır.
  • Not: Sağlanan bilgiler danışmanlık yerine geçmez.

Kim hazırladı:

Gerede e.V. Dresden

Agahiyên girîng derbarê hevpeyvîna (rûniştina) BAMFê de ji bo penaberên lezbiyen, gey, bîseksuel, trans* an jî inter* (LGBTI*). Rewş: Kanûna Pêşîn 2024

Ez dikarim li wir çi bibînim?

  • Agahî ji bo alîkariya we ku hûn xwe ji bo rûniştina serlêdana penaberiyê amade bikin: maf û berpirsiyariyên min çi ne, divê ez bala xwe bidim çi? Mînak û temrîn hene.
  • Têbînî: Agahiyên hatine dayîn cihê şêwirmendiya pîşeyî nagirin.

Kê ew çêkiriye?

Gerede e.V. Dresden

Informacion i rëndësishëm rreth intervistës (seancës dëgjimore) në BAMF për refugjatët lezbej, gay, biseksualë, trans* ose inter* (LGBTI*). Statusi: Dhjetor 2024

Çfarë mund të gjeni atje?

  • Informacion për t’ju ndihmuar të përgatiteni për seancën dëgjimore të kërkesës për azil: cilat janë të drejtat dhe detyrimet e mia, çfarë duhet të kem parasysh? Ka shembuj dhe ushtrime.
  • Shënim: Informacioni i ofruar nuk është zëvendësues i këshillës profesionale.

Kush e krijoi?

Gerede e.V. Dresden

Важная информация о собеседовании в BAMF (слушании) для лесбиянок, геев, бисексуалов, транс* или интер* (lsbti*) беженцев. Статус: декабрь 2024 г.

Что я там найду?

  • Информация для подготовки к слушанию по вопросу о предоставлении убежища: каковы мои права и обязанности, на что я должен обратить внимание. Есть примеры и упражнения.
  • Примечание: предоставленная информация не заменяет консультации.

Кто это сделал?

Gerede e.V. Dresden

Важлива інформація про співбесіду в BAMF (слухання) для лесбійок, геїв, бісексуалів, трансгендерів або інтерсексуалів (ЛГБТІ), які є біженцями. Станом на грудень 2024 року

Що я там знайду?

  • Інформація для підготовки до слухання щодо прохання про надання притулку: які мої права та обов’язки, на що слід звернути увагу. Є приклади та вправи.
  • Примітка: надана інформація не замінює консультації.

Хто це зробив?

Gerede e.V. Dresden

اطلاعات مهم درباره جلسه BAMF برای پناهجویان لزبین، گی، دوجنس‌گرا، تراجنسیتی* یا بیناجنسی* (LGBTI*). تا دسامبر ۲۰۲۴

در آنجا چه چیزی پیدا می‌کنم

  • اطلاعاتی برای کمک به شما در آمادگی برای جلسه استماع درخواست پناهندگی: حقوق و تعهدات من چیست، به چه نکاتی باید توجه کنم؟ مثال‌ها و تمرین‌هایی نیز وجود دارد.
  • توجه: اطلاعات ارائه‌شده جایگزین مشاوره حرفه‌ای نیست

تهیه‌کننده

Gerede e.V. Dresden

Información importante sobre la entrevista (audiencia) de la Oficina Federal de Migración y Refugiados (BAMF) para personas refugiadas lesbianas, gays, bisexuales, trans* o inter* (lsbti*). Fecha: diciembre de 2024

¿Qué encontraré allí?:

  • Información para prepararse para la audiencia sobre la solicitud de asilo: cuáles son mis derechos y obligaciones, a qué debo prestar atención. Hay ejemplos y ejercicios.
  • Nota: La información proporcionada no sustituye el asesoramiento.

¿Quién lo ha elaborado?:

Gerede e.V. Dresden

Informations importantes concernant l’entretien (audition) avec le BAMF pour les personnes réfugiées lesbiennes, gays, bisexuelles, trans* ou inter* (lsbti*). Mise à jour: décembre 2024

Que puis-je y trouver?

  • Des informations pour préparer l’audition relative à la demande d’asile : quels sont mes droits et mes obligations, à quoi dois-je faire attention. Il y a des exemples et des exercices.
  • Remarque : les informations fournies ne remplacent pas une consultation.

Qui l’a réalisé?

Gerede e.V. Dresden

Ablauf des Asylverfahrens (Dezember 2024)

Was finde ich dort?

  • Eine Übersicht der verschiedenen Etappen des Asylverfahrens in Deutschland.
  • Hinweis: Die Informationen, die zu Verfügung gestellt werden ersetzen keine Beratung.

Wer hat es gemacht?

Gerede e.V. Dresden

Wie kann ich direkt bei Gericht Klage gegen meinen negativen BAMF Bescheid einreichen? (Dezember 2024)

Was finde ich dort?

  • Eine Orientierung darüber was ich machen kann, wenn ich gegen meinen negativen BAMF-Bescheid klagen möchte und bisher keine Beratungsstelle aufsuchen konnte.
  • Hinweis: Die Informationen, die zu Verfügung gestellt werden ersetzen keine Beratung.

Wer hat es gemacht?

Gerede e.V. Dresden