borderless diversity – grenzenlose Vielfalt
eng below ↓
abajo en español ↓
en bas en français ↓
ein Projekt des Gerede e.V. für lsbtiq* (queere) Personen mit Migration- und/oder Fluchterfahrung in Dresden und Ostsachsen.
Das Projekt borderless diversity (psychosoziale Beratung für Menschen mit Flucht- und Migrationserfahrung in Sachsen) endet Ende Dezember 2025. Und wir können leider bis auf weiteres keine neuen Beratungen mehr annehmen. Hier finden sich Informationen für Ratsuchende:
ينتهي مشروع borderless diversity (الاستشارة النفسية والاجتماعية للأشخاص الذين عانوا من الهجرة واللجوء في ولاية ساكسونيا) في نهاية ديسمبر 2025. وللأسف، لا يمكننا قبول أي استشارات جديدة حتى إشعار آخر. تجدون هنا معلومات للمستشيرين.
El proyecto «borderless diversity» (asesoramiento psicosocial para personas refugiadas y migrantes en Sajonia) finaliza a finales de diciembre de 2025. Lamentablemente, hasta nuevo aviso no podemos aceptar nuevos casos de asesoramiento. Aquí encontrará información para quienes buscan asesoramiento.
Le projet borderless diversity (consultation psychosociale pour les personnes ayant vécu l’exil et la migration en Saxe) prendra fin en décembre 2025. Malheureusement, nous ne pouvons plus accepter de nouvelles consultations jusqu’à nouvel ordre. Vous trouverez ici des informations pour les personnes en quête de conseils.
The borderless diversity project (psychosocial counseling for people with refugee and migration experience in Saxony) will end at the end of December 2025. Unfortunately, we are unable to accept any new counseling requests until further notice. Information for those seeking advice can be found here.
Borderless diversity (Saksonya’da mülteci ve göçmenlere yönelik psikososyal danışmanlık) projesi Aralık 2025 sonunda sona erecektir. Maalesef, yeni danışmanlık taleplerini şimdilik kabul edemiyoruz. Danışmanlık arayanlar için bilgiler burada bulunabilir.
Проект «borderless diversity» (психосоциальная консультация для людей с опытом беженства и миграции в Саксонии) заканчивается в конце декабря 2025 года. К сожалению, до дальнейшего уведомления мы не можем принимать новых клиентов. Информация для тех, кто ищет консультацию, находится здесь.
Bei dringenden Beratungsanliegen kannst du dich z.B. an folgende Stellen wenden:
- bei Asylthemen: https://gerede-dresden.de/queer-refugees-rechtsberatung-legal-advice/
- bei psychischen und emotionalen Themen: https://das-boot-ggmbh.de/psz-dresden
- bei medizinischen Themen: https://saechsischer-abs.de/unsere-projekte/saechsische-clearingstelle/
- bei Fragen zum Thema sexuelle Gesundheit, HIV und PrEP: https://www.dresden.aidshilfe.de/
- bei seelischen Krisen- und Notsituationen: https://www.dresden.de/de/leben/gesundheit/beratung/seelische-gesundheit/psychosozialer-krisendienst.php
- Mehrsprachiges Hilfetelefon für Menschen in Sachsen (kostenlos): https://www.raa-sachsen.de/helpline/sprechzeiten
- bei Diskriminierungserfahrungen: https://www.adb-sachsen.de/de/standorte/dresden
- bei rassistisch motivierten Gewalterfahrungen: https://www.raa-sachsen.de/support
Liebe Grüße
Euer borderless-diversity-Team
Stand: 26.11.2025
Beratung
Das Angebot richtet sich an lsbtiq* (queere) Menschen, die geflüchtet sind, sich im Asylverfahren befinden und/oder nach Deutschland migriert sind. Wir sind ein Projekt für Menschen, die einen Ort suchen, an dem sie über die eigene Lebenssituation reden, Unterstützung erhalten und sich vernetzen können.
wir bieten:
- persönliche und vertrauliche Beratung zu allen Lebenslagen
- traumasensibler und diskriminierungssensibler Raum
- Unterstützung und Begleitung im Asylprozess, mit Fokus auf lsbtiq* spezifischen Fragen und Themen
- offenes Beisammensein und Organisation gemeinsamer Aktivitäten
- Möglichkeiten ehrenamtlichen Engagements
- Zugang und Infos zur queeren Community
- Weitervermittlung an spezialisierte Beratungsstellen
mögliche Beratungsthemen können sein:
- geschlechtliche Identität (Transidentität, Nicht-Binarität, …)
- Inter*, Intergeschlechtlichkeit
- Sexuelle Orientierungen (Homo-, Bi-, Asexualität, …)
- Coming Out
- Sexualität, sexuelle Gesundheit
- Diskriminierungs- und Gewalterfahrungen
- Familie, Beziehung(en) und Partnerschaft(en)
- psychosoziale Themen (Sucht, Ängste, …)
- Kontaktsuche (Selbsthilfegruppen, Kultur, Freizeit, …)
- Themen und Fragen rund um das Ankommen in Deutschland und in Dresden
- Fragen rund um das Asylverfahren und die Besonderheit für lsbtiq* (queere) Menschen
- Vorbereitung auf die BAMF-Anhörung
Wir führen Beratungen in verschiedene Sprachen, bei Bedarf auch mit sensibler Sprachmittlung durch. Unser Büro ist in Dresden, wir führen bei Bedarf auch Beratungen in den Landkreisen Meißen, Ost-Erzgebirge Sächsische-Schweiz, Görlitz und Bautzen durch.
Du kannst gerne alleine kommen, aber auch gerne mit einer Begleitung (Freund*in, Partner*in, Beziehungsperson, …)
Wir führen auch Beratungen online oder per Telefon durch.
Schreibe uns an refugees@gerede-dresden.de um einen Termin zu vereinbaren.
(Wir haben keine offenen Sprechzeiten.)
Wenn du in den Landkreisen Nordsachsen, Leipzig und Stadt Leipzig wohnst, melde dich bei der Rosalinde Leipzig e.V. (Mailadresse: refugees@rosalinde-leipzig.de).
Wenn du in den Landkreisen Mittelsachsen, Zwickau, Erzgebirgskreis, Vogtlandkreis oder Chemnitz wohnst melde dich bei LSVD Sachsen (Mailadresse: sachsen@lsvd.de ).
Sensibilisierung
wir bieten Sensibilisierung:
- zur besonderen Vulnerabilität und Lebensrealität von lsbtiq* (queeren) Menschen mit Flucht- und/oder Migrationserfahrung
- zu einer daraus resultierenden (sensibleren) Praxis
- für Fachkräfte (der sozialen Arbeit, Behörden, …)
- in der Beratung (und anderweitig direktem Kontakt mit Klient*innen)
- auf unterschiedlichen politischen Ebenen
- in der Arbeit mit und für sprachmittelnde Personen
- bei Behörden und Ämtern
darüber hinaus bieten wir:
- Wissenstransfer (über Austausch, Workshops, Seminare, Netzwerkarbeit, …)
- Vernetzung mit Kooperationspartner*innen, Behörden, Ämtern, politischen Akteur*innen, anderen (spezialisierten) Beratungsstellen, im Projektverbund, etc.
Netzwerkarbeit und Interessensvertretung
- Zusammenarbeit im Projektverbund “Fachberatung für queere Geflüchtete in Sachsen”
- Kooperation mit Unterstützungsnetzwerken (inhaltlicher Austausch, b.B. gemeinsame Fallarbeit, …)
- Interessensvertretung in verschiedenen gesellschaftlichen, politischen Gremien
- Austausch mit Fördermittelgeber*innen und Behörden
Kontaktpersonen:
Schreibe uns an refugees@gerede-dresden.de um einen Termin zu vereinbaren.
(Wir haben keine offenen Sprechzeiten.)
Keno
Projektkoordination
Sprachen: deutsch, englisch
E-Mail: keno@gerede-dresden.de
Luisa Keller
Beratung
Sprachen: deutsch, englisch
E-Mail: luisa.keller@gerede-dresden.de
Telefon: 0152/ 3662 3447
Martín Iglesias Taboada
Beratung
Sprachen: deutsch, englisch, spanisch
E-Mail: martin.iglesias.taboada@gerede-dresden.de
Telefon: 0176/ 6950 2672
Maë Rakotovao
Beratung
Sprachen: deutsch, englisch, französisch
E-Mail: maeva.rakotovao@gerede-dresden.de
Telefon: 0162/ 8701 910
Wir sind auch über Telegram und Signal erreichbar (wir nutzen kein WhatsApp).
__________________________________________________
„borderless diversity – grenzenlose Vielfalt„borderless diversity – grenzenlose Vielfalt„
a project by Gerede e.V. for lsbtiq* (queer) people with migration and/or refugee experience in Dresden and East Saxony.
The borderless diversity project (psychosocial counseling for people with refugee and migration experience in Saxony) will end at the end of December 2025. Unfortunately, we are unable to accept any new counseling requests until further notice. Information for those seeking advice can be found here:
Here you have some options for counseling in Dresden that you can contact in order to book an appoinment:
- For asylum-related questions: https://gerede-dresden.de/queer-refugees-rechtsberatung-legal-advice
- For psychological and emotional topics: https://das-boot-ggmbh.de/psz-dresden
- For health realted requests: https://saechsischer-abs.de/unsere-projekte/saechsische-clearingstelle
- For questions about sexual health, HIV, and PrEP: https://www.dresden.aidshilfe.de
- For mental health crises and emergency situations: https://www.dresden.de/de/leben/gesundheit/beratung/seelische-gesundheit/psychosozialer-krisendienst.php
- Multilingual helpline for people in Saxony (free of charge): https://www.raa-sachsen.de/helpline/sprechzeiten
- If you have experienced discrimination: https://www.adb-sachsen.de/de/standorte/dresden
- If you have experienced racially motivated violence and assault: https://www.raa-sachsen.de/support
Kind regards,
Your borderless-diversity team
26.11.2025
El proyecto «borderless diversity» (asesoramiento psicosocial para personas refugiadas y migrantes en Sajonia) finaliza a finales de diciembre de 2025. Lamentablemente, hasta nuevo aviso no podemos aceptar nuevos casos de asesoramiento. Aquí encontrará información para quienes buscan asesoramiento:
Aquí tienes una lista con algunas opciones de asesoramiento en Dresden que puedes contactar si necesitas una cita:
- Para temas de asilo: https://gerede-dresden.de/queer-refugees-rechtsberatung-legal-advice
- Para temas psicológicos y emocionales: https://das-boot-ggmbh.de/psz-dresden
- Para temas de salud: https://saechsischer-abs.de/unsere-projekte/saechsische-clearingstelle
- Para preguntas sobre salud sexual, VIH y PrEP: https://www.dresden.aidshilfe.de
- Para crisis de salud mental y emergencias: https://www.dresden.de/de/leben/gesundheit/beratung/seelische-gesundheit/psychosozialer-krisendienst.php
- Teléfono gratuito de ayuda a personas en Sajonia (multilingüe): https://www.raa-sachsen.de/helpline/sprechzeiten
- Si has vivido experiencias de discriminación: https://www.adb-sachsen.de/de/standorte/dresden
- Si has vivido situaciones de violencia por motivos racistas https://www.raa-sachsen.de/support
Muchos saludos,
el equipo de borderless diversity
26.11.2025
Le projet borderless diversity (consultation psychosociale pour les personnes ayant vécu l’exil et la migration en Saxe) prendra fin en décembre 2025. Malheureusement, nous ne pouvons plus accepter de nouvelles consultations jusqu’à nouvel ordre. Vous trouverez ici des informations pour les personnes en quête de conseils:
Voici une liste d’organisations dans la ville Dresde auxquelles vous pouvez vous adresser :
- Pour les questions sur le droit d’asile : https://gerede-dresden.de/queer-refugees-rechtsberatung-legal-advice
- Pour un soutien psychosocial et émotionnel : https://das-boot-ggmbh.de/psz-dresden
- Pour les questions d’accès au système de santé : https://saechsischer-abs.de/unsere-projekte/saechsische-clearingstelle
- Pour les questions sur la santé sexuelle, VIH et PreP : https://www.dresden.aidshilfe.de
- En cas de crise et situations d’urgence en relatives à la santé mentale :https://www.dresden.de/de/leben/gesundheit/beratung/seelische-gesundheit/psychosozialer-krisendienst.php
- Numéro d’aide plurilingue en Saxe (numéro gratuit) : https://www.raa-sachsen.de/helpline/sprechzeiten
- En cas de discrimination : https://www.adb-sachsen.de/de/standorte/dresden
- En cas de violence à motif rassiste : https://www.raa-sachsen.de/support
Bien à vous,
L’équipe de borderless diversity
26.11.2025
Advice
The offer is aimed at lsbtiq* (queer) people who have fled, are in the asylum process and/or have migrated to Germany. We are a project for people who are looking for a place where they can talk about their own life situation, receive support and network.
we offer:
- personal and confidential advice on all life situations
- trauma-sensitive and discrimination-sensitive space
- support and support in the asylum process, with a focus on LGBTiq*-specific questions and topics
- open gatherings and organization of joint activities
- volunteer opportunities
- access and information about the queer community
- referral to specialized advice centers
possible consulting topics:
- gender identity (transidentity, non-binarity, …)
- Inter*, intersex
- sexual orientations (homosexual, bisexual, asexuality, …)
- coming-out
- sexuality, sexual health
- experiences of discrimination and violence
- family, relationship(s) and partnership(s)
- psychosocial issues (addiction, fears, …)
- contact search (self-help groups, culture, leisure, …)
- topics and questions about arriving in Germany and Dresden
- questions about the asylum procedure and what is special for lsbtiq* (queer) people
- preparation for the BAMF hearing
We offer consultations in different languages, if necessary also with sensitive language mediation. Our office is in Dresden; if necessary, we also offer consultations in the districts of Meißen, Ost-Erzgebirge Sächsische-Schweiz, Görlitz and Bautzen.
You are welcome to come alone, but also with a companion (friend, partner, relationship person, …)
We also offer consultations online or by telephone.
Write to us at refugees@gerede-dresden.de to arrange an appointment.
(We do not have open office hours.)
If you live in the districts of North Saxony, Leipzig and the city of Leipzig, contact Rosalinde Leipzig e.V. (email address: refugees@rosalinde-leipzig.de).
If you live in the districts of Mittelsachsen, Zwickau, Erzgebirgskreis, Vogtlandkreis or Chemnitz, please contact LSVD Sachsen (email address: sachsen@lsvd.de).
Raising awareness
we try to raise awareness:
- for the special vulnerability and realities of life of lsbtiq* (queer) people with refugee and/or migration experience
- for a resulting (more sensitive) practice
- for professionals (social work, authorities, …)
- in counseling (and other direct contact with clients)
- at different political levels
- when working with and for people in language mediation
- at authorities and offices
we also offer:
- knowledge transfer (via exchange, workshops, seminars, networking, …)
- networking with cooperation partners, authorities, offices, political actors, other (specialized) advice centers, in project networks, etc.
Networking and advocacy
- collaboration in the project network “Fachberatung für queere Geflüchtete in Sachsen” (“Expert advice for queer refugees in Saxony”)
- cooperation with support networks (exchange of content, e.g. joint case work,…)
- representation of interests in various social and political committees
- exchange with funding providers and authorities
Contact persons:
Keno
coordination
spoken languages: german, english
E-Mail: keno@gerede-dresden.de
Luisa Keller
advice
spoken languages: german, english
E-Mail: luisa.keller@gerede-dresden.de
Telefon: 0152/ 3662 3447
Martín Iglesias Taboada
advice
spoken languages: german, english, spanish
E-Mail: martin.iglesias.taboada@gerede-dresden.de
Telefon: 0176/ 6950 2672
Maëva Rakotovao
advice
spoken languages: german, english, french
E-Mail: maeva.rakotovao@gerede-dresden.de
Telefon: 0162/ 8701 910
We can also be reached via Telegram and Signal messanger (we do not use WhatsApp).